Translate

2/20/2015

Ypacarai





Quantas saudades de Ypacarai
Por suas margens, eu e a Guarani
Hoje eu distante e ela não estas aqui.
Era tua suave mão sobre mim
A fazer caricias de amor sem fim
Como pode uma felicidade acabar assim.
Agora onde tu estas minha Guarani
Que nas noites de luar, em Ypacarai
Esteve em meus braços, eu te senti.
Foram os dias que com ardor
Sentindo de tuas mãos o calor
Entre mil caricias se fez o amor.
E assim aquela paixão de grande vigor
Lago de Ypacarai, do Paraguai é a flor
Minha Guarani, e a semente do amor.
Era promessa que se encontraria
Infelizmente isso não aconteceria
Só à separação ao findar o dia.
(Sergio Quegi-19/02/2015)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Postagem em destaque

O poeta

O poeta não chora. A poesia não é para se entender, e sim para ser sentida. O poeta apenas lança seu sentimento em lágrimas de letr...